-
1 zagłodzić
* * *pf.zob. zagładzać się.pf.zob. zagładzać się.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zagłodzić
-
2 gł|odzić
impf Ⅰ vt to starve [więźnia, dziecko, psa] ⇒ zagłodzić Ⅱ głodzić się to starve oneself- głodzi się, żeby schudnąć he’s starving himself to lose weight ⇒ zagłodzić sięThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > gł|odzić
-
3 zagł|odzić
pf — zagł|adzać impf Ⅰ vt to starve [osobę]- zagłodzić kogoś na śmierć to starve sb to deathⅡ zagłodzić się — zagładzać się to starve oneselfThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zagł|odzić
-
4 śmierć
- ci; fskazywać (skazać perf) kogoś na śmierć — to sentence sb to death
kara śmierci — capital punishment, the death penalty
zagłodzić się ( perf) na śmierć — to starve o.s. to death
na śmierć zapomniałem — pot I clean forgot (pot)
* * *f.1. (= zgon) death; śmierć biologiczna biological death; śmierć głodowa starvation, death of starvation; śmierć kliniczna clinical death; śmierć naturalna natural death; umrzeć naturalną śmiercią die of natural causes, die a natural death; śmierć mózgu brain death; śmierć męczeńska martyrdom; umrzeć śmiercią męczeńską die the death of a martyr; śmierć samobójcza suicidal death; śmierć z przyczyn naturalnych death of natural causes; śmierć tragiczna (w wypadku, wskutek morderstwa) violent death; zginąć śmiercią tragiczną die a violent death; nagła śmierć sudden death; przedwczesna śmierć premature death; anioł śmierci angel of death; cela śmierci death row, death house; kara śmierci capital punishment, death penalty; obóz śmierci death camp; rocznica śmierci anniversary of death, deathday; szwadron śmierci death squad; bliski śmierci close to death, nearing death; pod groźbą śmierci under pain of death; otrzeć się o śmierć have a brush with death; oszukać śmierć cheat death; podpisać na siebie wyrok śmierci sign one's own death warrant; ponieść śmierć be killed; ujść śmierci escape death; wykrwawić się na śmierć bleed to death; wystraszyć kogoś na śmierć scare the living daylights out of sb; zanudzić kogoś na śmierć bore sb stiff; zatłuc na śmierć beat to death; sprawa życia i śmierci matter of life and death; pan życia i śmierci master of life and death, lord of life and death; walka na śmierć i życie life and death struggle, mortal combat; aż do śmierci to one's dying day; ( w przysiędze małżeńskiej) till death do us part; na łożu śmierci on one's deathbed; raz kozie śmierć a man can die but once; come what may!; na śmierć zapomniałem I clean forgot; nie wybaczę ci tego aż do śmierci I won't forgive you to my dying day; grozi ci śmierć you're in danger of death.2. (= kościotrup z kosą) Death, the grim reaper; taniec śmierci sztuka dance of death, danse macabre.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > śmierć
-
5 zagładzać
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zagładzać
-
6 zamorz|yć
pf Ⅰ vt książk. zamorzyć kogoś głodem to starve sb to death ⇒ morzyć Ⅱ zamorzyć się (zagłodzić) zamorzyć się głodem to starve oneself to death ⇒ morzyć sięThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zamorz|yć
См. также в других словарях:
zagłodzić się — {{/stl 13}}{{stl 7}} głodząc się, nie przyjmując pokarmów albo spożywając niedostateczną ilość pożywienia, doprowadzić swój organizm do stanu skrajnego wyczerpania, do śmierci : {{/stl 7}}{{stl 10}}Stosując nieumiejętnie dietę, prawie się… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zagłodzić — dk VIa, zagłodzićdzę, zagłodzićdzisz, zagłodzićgłódź, zagłodzićdził, zagłodzićdzony zagładzać ndk I, zagłodzićam, zagłodzićasz, zagłodzićają, zagłodzićaj, zagłodzićał, zagłodzićany «głodząc doprowadzić kogoś (coś) do krańcowego wyczerpania, do… … Słownik języka polskiego